Interrogez ma base de données de photographies stéréo Use my database of stereoviews
Pages : [ 1 ] [ ] 3

Index des illustrations Illustration index

Assiettes de Choisy le Roi, Les métamorphoses du jour d'après Grandville Plates of Choisy le Roi, The metamorphoses of the day after Grandville

Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 1 - À l'avenir les voleurs dans Paris auront une plaque avec un N°Plate 1 : For the future thieves in Paris shall carry a plate with a number on it
English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 2 - Va-t-en donc chercher ça avec ta sacr... face d'ablète
- N' m'avalez pas !Plate 2 - Go get it like that with your fuck... face of fish
- Do not swallow me !
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 3 - Je n'y suis pour personnePlate 3 - I'm at home for nobody
English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 4 - A votre droite est le signe du Capricorne.Plate 4 - On your right is the sign of Capricorn
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 5 - Tu veux m'empêcher d'siffler grand serin ?
- J'te dis d'te taire vilain merle !Plate 5 - You will hinder me from whisling you fool ?
- I tell you to hold your tongue ugly beast
English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 6 - Orgueil et bassessePlate 6 - Pride and abjecness
>English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 7 - Donnez moi une demi once du métique pour not' dame qu'est tombée en attaque dans un petit papier
> C'est pas ici une farmaceriePlate 7 - Give me half an ounce of the medicine in a small paper for your lady who has had a stroke
- This is not a pharmacy here
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 8 - L'attente d'un convivePlate 8 - Waiting for a guest
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 9 - Il y a plénitude nous vous soignerons demain, en attendant continuez la diètePlate 9 - There's redundancy of blood an humours, will bleed you to-morrow , till then, very little food
English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 10 - Le recruteur ou la traite des blancsPlate 10 - The recruiting sergeant or the trade of the white
>English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 11 : De l'ensemble donc f...Plate 11 : Some ensemble, damn you
English translation : from the bilingual edition of 1829
Aller à cette photo. (go to this photo)
Assiette 12 - J'y venderai plutôt ma dernière chemise, d'abord !
et bien attendez le jugementPlate 12 -I would rather part with my last shirt.
- Well wait for the trial
English translation : from the bilingual edition of 1829
Pages : [ 1 ] [ ] 3
Photographies stéréoscopiques - photos stéréo - du 19ème siècle. 1850-1871 Anciens plans de paris Early stereoscopic photographs, stereoviews in glass, tissues, diableries Antique maps of Paris
(Version : 05/12/2024 16:47)
[ À propos ] [ Contact ] [Validateur HTML ] [Validateur XHTML 1.0 ] [Validateur CSS ! ]
Haut page Haut page